Postforsendelsen er stadig den mesten populær form for kommunikation. Hvis du mister telefonen, faxer, Skype i hastigheden af ​​leveringen af ​​oplysninger, adskiller brevet fordelagtigt fra dem nøjagtigheden af ​​informationsoverførsel, repræsentativitet, lav pris. Ved afsendelse af kommercielle tilbud er brevet simpelthen uerstatteligt, det vil kun medvirke til at skabe om dig og din aktivitet det mest gunstige indtryk ved de første upersonlige kontakter med udenlandske partnere. Juridisk kompetent designet, skrevet i god forretningssprog på brevpapir, er brevet nøglen til stor succes og den efterfølgende velstand i international forretning.
For nylig er det grundlæggende sprog i den internationalekommunikation mellem forretningsfolk blev engelsk. Erhvervskorrespondence på engelsk i dag vil være forståelig for enhver forretningsmand hvor som helst i verden, så alle forretningsfolk er forpligtet til at kende de grundlæggende regler for at skrive et forretnings brev. Før du starter forretningskorrespondance, skal du selv bestemme følgende punkter:
1. Bogstavtype:
o brevordre
o Anmod om brev,
o Tilbudsbrev,
o brev-krav,
o taknemmelighed,
o regulatorisk brev
o Cover brev,
o genoptage,
o fakturering
o undskyldning
o svar på en anmodning
o en opfordring til at samarbejde
o personligt brev).
2. Er der et svarbrev (der er en række tilfælde, hvor svarbrevet ikke er antaget, for eksempel på postlisten).
3. Vil adressaten forstå indholdet af brevet, vil det ikke give anledning til tvivl om korrespondancen.
Erhvervskorrespondance på engelsk er tilstrækkeligforskellig fra det talte engelsk, og først og fremmest, selvfølgelig, er reserveret og seriøs officiel stil. For at opretholde korrespondance på engelsk har brug for at lære reglerne for at skrive formelle breve og udarbejdelsen af ​​engelske dokumentation. Business-korrespondance på engelsk - er den telefonkort af virksomheden, som kan bruges til at producere udenlandske samarbejdspartnere, især ved den første kontakt. Det er det første indtryk fra at læse brevet, vil det spille en stor rolle i din senere relationer, som afhænger velstand i din virksomhed, hvilket betyder, at dette spørgsmål fortjener særlig opmærksomhed.


Erhvervskorrespondance på engelsk børskal udføres i en logisk rækkefølge, så læseren skal have en første tanke om behovet for at træffe en øjeblikkelig beslutning om dette spørgsmål. Uanset formålet med brevet skal korrespondanceens tone være rolig og korrekt, og en kombination af præsentationens enkelhed og det korrekte ordforråd sikrer forståelse og udelukker efterfølgende korrespondance med forklaringer og tilføjelser. Adfærdskorrespondens adfærd er uacceptabel ved brug af fortrolighed og professionel slang, selv om det forekommer hensigtsmæssigt at løse dette problem. Når man foretager korrespondance mellem virksomheder, bør man undgå unøjagtigheder, unøjagtigheder og unødvendige reduktioner.
Erhvervskorrespondance på engelsk bør væreupåklagelig i alle henseender, selv en lille afvigelse fra reglerne kan gøre det juridisk ringere. Denne kendsgerning bør tages i betragtning, fordi det ikke er sædvanligt at forsegle vigtige kommercielle dokumenter i udlandet, en officers underskrift er tilstrækkelig. Naturligvis skal alle de fakta, der er nævnt i brevet, omhyggeligt kontrolleres og godkendes af udøveren. Erhvervskorrespondance på engelsk er en af ​​de vigtige komponenter i international forretningsaktivitet. Professionalismen hos en medarbejder i ethvert stort firma bestemmer i vid udstrækning sin evne til korrekt at skrive et forretningsbrev på engelsk.